公式よりアモンケットのサイクリングがどんなフレーバーなのかを紹介するマンガが公開されたので、ご紹介いたします。
「Cycler’s Remorse」
とりあえず適当機械意訳しました。
6割くらい合ってるはずですが、気になる方は原文を見てください。
一応閲覧は自己責任という事で。
・
・
・
「サイクラーの反省」
サイクリングってそんなイメージだったの。。。
公式よりアモンケットのサイクリングがどんなフレーバーなのかを紹介するマンガが公開されたので、ご紹介いたします。
「Cycler’s Remorse」
とりあえず適当機械意訳しました。
6割くらい合ってるはずですが、気になる方は原文を見てください。
一応閲覧は自己責任という事で。
・
・
・
「サイクラーの反省」
サイクリングってそんなイメージだったの。。。
速攻民の叡智
呪文の詠唱を途中で止めるor小規模に行うことで本来の結果は得られずとも小さな利益(1ドロー)を得られる呪文ってフレーバーで考えてた
もっと俗物的なもんだったのか
翻訳だいたいあってんね。文体もマンガらしさ出してていいぞw
\ファッ/
これってサイクリング自体のフレーバーなだけで、アモンケット自体にはちっとも合ってないフレーバーなんじゃ?(凡推理)
サイクリング自体のフレーバーがこうだと言うなら、むしろ、ラヴニカとかフィオーラが似合うと思うんだが?
女の方口悪いなw
なんでカマ言葉なんだよ・・・w
あれが大いなるサンドワームになるのか…
余波はどうなるのっと
???「出たわね。」
余波はなんか原因と結果的なフレーバーだと聞いた
本当かどうかは知らぬ
(これアモンケット関係なくない?)
高度な柔軟性を維持しつつ臨機応変に対応できるってことやな。
商業次元でもないのに返品がフレーバーとか言われてもハア?としか
なるほど、あれは捨てられた可哀想なサンドワームだったのか!
なお「圧倒するサイクル」は
オッサンの顔にちょうどシューユンが重なって草生える
アモンケットに着くなりイクのはNG
何だよ「ファッ」て
最後のおっさんの顔とシューユンが重なってて草